Let me help you decode your message!
Hello. My name is Dorota Pawlak, a qualified translator and localisation consultant. My goal is to help businesses, organisations, and individuals to communicate successfully with people from different language and cultural backgrounds.
And this is what I’ve been doing since 2009.
I specialise in localisation of websites, games, apps, and software, as well as in IT texts.
Passionate about technology and languages, I’ve been always fascinated by the way these two fields merge, interweave, and evolve as a result of their mutual influences. That’s why I provide localisation services and translate IT-related content with the help of technology and at the service of technology, always keeping the benefits of my customer in mind.
I’ve worked with amazing clients ranging from software developers, mobile app developers, game producers, not-for-profit organisations, authors, independent developers, website designers, online businesses, IT trainers, technology solution providers, and online shops.
To share my knowledge and experience I run several online localisation courses (e.g. Website Localisation for Translators or Mobile App Localisation for Translators) for fellow translators who are seeking to specialise in these areas. I also regularly contribute to my blog to share handy tips on localisation, technology, and growth mindset.
On top of that, you can find me at many translation events across Europe, both as an attendee and as a speaker. Alternatively, you can have a look at my YouTube channel where I explore the connections between localisation and Web3.
In 2016, I established Polish Localisation which helps businesses expand internationally by offering intercultural communication and localisation services.
Are your looking for the right fit for your project? Don't hesitate to contact me for a free quote, further information, or to discuss your requirements.
+31 685 530 834